AITI

Traducător - Membru asociat al Institutului Traducătorilor și Interpreților din Marea Britanie (ITI)
INFORMATII IMPORTANTE DESPRE INSCRIEREA ACTELOR LA CONSULAT →

Corectură (Proofreading) Corectură (Proofreading)

Oferim servicii de corectură (proofreading) pentru toate tipurile de text – CV-uri, scrisori de intenție articole, eseuri, planuri de afaceri, prezentări, materiale publicitare, website-uri și altele. Acest serviciu consistă în corectura și revizia unui text tradus atunci când se pune la dispoziția traducătorului (pentru referință) și textul în limba din care a fost tradus. Aceasta etapă a traducerii include verificarea anumitor termeni specifici, dar se axează pe corectarea eventualelor greșeli gramaticale, de ortografie sau punctuație. Efectuând corectura, traducătorul se asigură că anumite nume proprii au fost redate exact ca în textul original, că s-a facut conversia unitaților de măsură aferente (atunci când este cazul), că textul a fost adaptat din punct de vedere al locației, etc

Corectură (Proofreading) Corectură (Proofreading)

Aveți nevoie de Corectură (Proofreading)? Contactați-ne și vă vom realiza o traducere Excelentă, Rapidă și Sigură, realizată de un traducator autorizat, acceptat de Consulatul României in Marea Britanie!




Corectură (Proofreading) (ataseaza document scanat sau zip):


Despre Corectură (Proofreading) Corectură (Proofreading): Asigurați-vă că documentele trimise pentru traducere sunt complete, că au toate paginile. Pentru a vă asigura că aveți toate paginile documentului pentru traducere, puteți să le arhivați într-un fișier .zip. Nu uitați să completați datele dumneavoastră pentru a vă putea contacta. Vă mulțumim!

Informații despre Corectură (Proofreading) Corectură (Proofreading)

Corectură (Proofreading) - Traduceri autorizate Română-Engleză și Traduceri Engleză Română - este un serviciu Profesionist, oferit de Traducător Autorizat, Acceptat de Consulatul României - Monica Tabarac.

Documentele pentru Corectură (Proofreading) Corectură (Proofreading) se pot transmite prin site, prin poștă sau prin email.

Documentele pentru Corectură (Proofreading) Corectură (Proofreading) - Traduceri autorizate Română-Engleză și Traduceri Engleză Română se pot depune/ridica cu programare și de la biroul nostru din Londra.
Vezi datele de contact ale biroului de traduceri.
Traducere - FORMULAR RAPID

Trimiteti documentul de tradus(fotogrfiat / scanat) si datele de contact. Va raspundem cu pretul si data cand traducerea va fi finalizata.

Documentul de tradus (ataseaza scanat sau zip):
F.A.Q. Traduceri

Câte exemplare ale traducerii se vor elibera clientului și cum se pot obține mai multe?

Clienții primesc documentele traduse în două exemplare. Cel de-al doilea exemplar este gratuit. Se pot solicita, contra cost, și exemplare auxiliare.
[citeste mai mult ..]